Proclamati i vincitori della iv edizione del Premio Raduga

Proclamati i vincitori della iv edizione del Premio Raduga

CULTURA: PROCLAMATI I VINCITORI DELLA IV EDIZIONE DEL PREMIO RADUGA, CONCORSO LETTERARIO ITALO RUSSO PER SCRITTORI E TRADUTTORI UNDER 35.

CULTURA ASSET STRATEGICO PER INTENSIFICARE E INNALZARE RELAZIONI ANCHE ECONOMICHE TRA I DUE PAESI.



(Vicenza, 28 giugno 2013). Fabio Chiriatti (Martignano, Lecce) e Elisabetta Spediacci (Torino) sono i vincitori della IV edizione del Premio Raduga, rispettivamente per le categorie ‘giovane autore italiano dell’anno’ e ‘giovane traduttore italiano dell’anno’. L’annuncio è stato dato oggi a Vicenza, nel corso della cerimonia di proclamazione ospitata alle Gallerie d’Italia di Palazzo Leoni Montanari, sede museale di Intesa Sanpaolo a Vicenza. Istituito nel 2010 dall’Associazione Conoscere Eurasia con sede a Verona e dall’Istituto Letterario Gorky di Mosca, da 80 anni epicentro della cultura russa, il Premio Raduga è attualmente tra i riconoscimenti più prestigiosi nel panorama delle relazioni interculturali italo-russe, destinato agli aspiranti scrittori e traduttori under 35 dei due Paesi e realizzato in collaborazione con il Centro russo di Scienza e Cultura di Roma, Istituto italiano di Cultura a Mosca e P.E.N. Club Italia ONLUS, con il patrocinio di Rospechat', l'Agenzia Federale per la stampa e le comunicazioni di massa e il sostegno di Banca Intesa Russia, Gruppo editoriale Azbooka-Atticus e Feltrinelli Editore.

Due le giurie che hanno selezionato le oltre 60 opere iscritte alla IV edizione del concorso: quella italiana guidata da Inge Feltrinelli, presidente Giangiacomo Feltrinelli Editore, e quella russa condotta dal rettore dell’Istituto Gorky, Boris Tarasov.

“Il Premio Raduga, in sole quattro edizioni, ha saputo accreditarsi tra i concorsi letterari di eccellenza per gli aspiranti autori e traduttori italiani e russi” – ha dichiarato Antonio Fallico, presidente dell’Associazione Conoscere Eurasia e di Banca Intesa Russia – “diventando una grande opportunità di visibilità e di inserimento per i giovani nel mondo letterario. L’Italia – ha proseguito Fallico – gioca un ruolo di trait d’union tra l’Europa e l’Asia grazie all’interscambio commerciale e ai legami culturali che stanno alla base delle relazioni tra Italia e Russia. Per questo la cultura fa parte degli asset strategici per l’intensificazione e l’innalzamento anche della cooperazione economica”.

Per Boris Tarasov, rettore dell’Istituto Letterario Gorky: “In un’epoca di degrado che invade stili e contenuti, il Premio Raduga dimostra che ci sono ancora giovani aspiranti letterati che scelgono la strada più ardua e difficile per perfezionare il loro talento, invece di puntare sul raggiungimento immediato del successo”.

Completano la rosa dei vincitori del Premio Raduga 2013, Elena Tarkhanova, ‘giovane autore russo dell’anno’ di Lys’va (Regione di Perm, Russia) ma attualmente residente a Galbiate (Lecco) e Valentina Marcevaja-Kucerovskaja di Minsk (Bielorussia) che si aggiudica il titolo di ‘giovane traduttore russo dell’anno’. I vincitori, le cui opere saranno pubblicate sull’Almanacco Letterario in distribuzione in Italia e in Russia, hanno ricevuto anche un premio in denaro del valore di 5.000 euro per la sezione ‘giovane autore dell’anno’ e di 2.500 euro per quella riservata al ‘giovane traduttore dell’anno’.

Alle Gallerie d’Italia di Palazzo Leoni Montanari, a Vicenza, per la proclamazione dei vincitori della IV edizione del Premio Raduga erano presenti, tra gli altri: Inge e Carlo Feltrinelli; Alexandr Mamut, Presidente CdA di Azbooka-Atticus (una delle più grandi case editrice in Russia); Elena Pasternak, nipote dello scrittore e docente all’Università Statale di Mosca; Alexey Varlamov, scrittore; Evgenij Sokonovic, celebre traduttore; Sebastiano Grasso, presidente Pen Club Italia e Olga Lein, CEO Banca Intesa Russia.

Reply to this post

Posta un commento